مرمره (11) مرغان دریایی

25 خرداد 1393 | 509 | 0

این مطلب در تاریخ یکشنبه, 25 خرداد,1393 در وبلاگ كاووس حسن لي ، منتشر و از طریق فیدخوان به طور خودکار در این صفحه بازنشر شده است.

سلام بر شما

پس از ترجمه و انتشار مجموعه شعر «پشت کرشمه های مرمره» در استانبول، برخی دوستان پیشنهاد می دهند  چون در ایران به این کتاب دسترسی ندارند از این به بعد  این شعرها را با ترجمه استانبولی آن در صفحه بگذارم. بنا به درخواست این عزیزان سعی می کنم  کم کم بعضی از شعرهایی را که قبلا پست نشده همراه با ترجمه آن ها در این صفحه بگذارم.

(همه ی ترجمه ها به ترکی استانبولی از  پروفسور علی گزل یوز با ویرایش پروفسور خلیل توکر است)

مرمره (11) مرغان دریایی

مسافران «آدالر»

                سرخوشانه

بر عرشه ­ی کشتی

               فرا می ­روند

و خیل مرغان دریایی

  چشم بر دست مسافران

             -نیازمندانه-

                    فرود

                      می­ آیند.

        

به طمعِ دانه ­ای،

     و به امید تکه­ ی نانی!

-در نیازی فروکَشنده-

  پیچ ­و تاب می­ خورند

و تا فراز دست­ های مسافران

          فرود می ­آیند

       ***

و سلام بر غرور عقاب ­ها

که بی­ نیاز و سرفراز

با چینه ­دان خالی و با چشم ­های سیر

راضی نمی­ شوند به این پیچ ­و تاب ­ها

وارسته ­اند از این منجلاب­ ها.

  

MARMARA (11) MARTILAR

 

“Adalar” yolcuları

Mutlu bir şekilde

Geminin güvertesine

Çıkıyorlar,

Ve martı kalabalığı

Yolcuların ellerine, gözlerini

-Dilenircesine-

dikerek

İniyorlar

 

Bir yem tamahıyla,

Ve bir parça ekmek umuduyla!

-Aşağılayıcı bir ihtiyaçla-

Kıvrılıyorlar

Ve yolcuların ellerine kadar

Alçalıyorlar

***

Selam olsun kartalların gururuna

Muhtaç olmadan ve başı dik

Boş mideyle ve tok gözlerle

Kabullenemiyorlar bu kıvırmaları

Kurtulmuşlar bu bataklıklardan.

 

امتیاز دهید:
Article Rating | امتیاز: با 0 رای


نظرات

تنها کاربران ثبت نام کرده مجاز به ارسال نظر می باشند.
در حال حاضر هیچ نظری ثبت نشده است. شما می توانید اولین نفری باشید که نظر می دهید.

آرشیو فیدخوان

Skip Navigation Links.

نویسندگان

Skip Navigation Links.